Specialist standardizare
Institutul de Standardizare din Moldova
№10476954, 2 august 2021
Oraș:
Chișinău
Studii:
Незак. высшее
Experiența de munca:
De la 2 pîna la 5 ani
Salariu:
Nespecificat
Program de muncă:
Выберите график работы
Scopul funcției: asigurarea realizării procesului de traducere, redactare a textului standardelor și gestionarea procesului de examinare a proiectelor de standarde interstatale.
Atribuțiile de funcție:
Organizarea proceselor de traducere a standardelor, inclusiv:
a)identificarea standardelor pentru traducere;
b)organizarea și monitorizarea procesului de traducere a textelor standardelor;
c)traducerea (personal) standardelor europene, internaționale, interstatale și ale altor țări;
d)colaborarea cu membrii comitetelor tehnice sau a altor comunități de experți privind corectitudinea traducerii, a terminologiei specifice utilizate;
e)gestionarea procesului de recepționare, prezentare și a votului la proiectelor de standarde interstatale de la Biroul de standardizare a Consiliului Euro-Asiatic de Standardizare (EASC).
Studii: superioare, de licenţă sau echivalente în domeniul tehnic lingvistic.
Experiență profesională: minim 3 ani de experiență profesională în domeniul traducerilor.
Cunoștințe: Limba rusă B2 (nivel post-intermediar), limba engleză C1 (nivel avansat), limba română, Microsoft Office, Microsoft Excel.
Abilități: de analiză și sinteză a datelor, de soluționare a problemelor în domeniul de competență, exprimare coerentă în scris și verbal.
Termenul limită de prezentare a CV-urilor: 10 august 2021.
Atribuțiile de funcție:
Organizarea proceselor de traducere a standardelor, inclusiv:
a)identificarea standardelor pentru traducere;
b)organizarea și monitorizarea procesului de traducere a textelor standardelor;
c)traducerea (personal) standardelor europene, internaționale, interstatale și ale altor țări;
d)colaborarea cu membrii comitetelor tehnice sau a altor comunități de experți privind corectitudinea traducerii, a terminologiei specifice utilizate;
e)gestionarea procesului de recepționare, prezentare și a votului la proiectelor de standarde interstatale de la Biroul de standardizare a Consiliului Euro-Asiatic de Standardizare (EASC).
Studii: superioare, de licenţă sau echivalente în domeniul tehnic lingvistic.
Experiență profesională: minim 3 ani de experiență profesională în domeniul traducerilor.
Cunoștințe: Limba rusă B2 (nivel post-intermediar), limba engleză C1 (nivel avansat), limba română, Microsoft Office, Microsoft Excel.
Abilități: de analiză și sinteză a datelor, de soluționare a problemelor în domeniul de competență, exprimare coerentă în scris și verbal.
Termenul limită de prezentare a CV-urilor: 10 august 2021.
Telefon:
Persoana de contact:
Ecaterina Ghelas
E-mail:
Site:
CV-ul a fost trimis cu succes! 🥳
Înregistrează-te acum, pentru a monitoriza statusul CV-ului tău!
Primit
și
Văzut